| Accueil | Créer un blog | Accès membres | Tous les blogs | Meetic 3 jours gratuit | Meetic Affinity 3 jours gratuit | Rainbow's Lips | Badoo |
newsletter de vip-blog.com S'inscrireSe désinscrire
http://univers-nirvana.vip-blog.com


Bienvenu dans mon univers...                                                                                                 NIRVANA
VIP Board
Blog express
Messages audio
Video Blog
Flux RSS

Catégorie : Chansons

Bienvenu dans mon univers... NIRVANA
VIP-Blog de univers-nirvana
  • 3 articles publiés dans cette catégorie
  • 17 commentaires postés
  • 1 visiteur aujourd'hui
  • Créé le : 13/08/2006 16:49
    Modifié : 20/02/2007 09:52

    Fille (15 ans)
    Origine : Planete Nirvana
    Contact
    Favori
    Faire connaître ce blog
    Newsletter de ce blog

     Juillet  2025 
    Lun Mar Mer Jeu Ven Sam Dim
    30010203040506
    07080910111213
    14151617181920
    21222324252627
    282930010203
    [ News ] [ Albums ] [ Chansons ] [ Membres ] [ Suicide ] [ Kurt ] [ Interviews ]

    Chansons...TRADUCTION

    21/08/2006 08:36

    Chansons...TRADUCTION


    About a girl : au sujet d'une fille
    Aéro zeppelin : zeppelin aérien
    All apologies : toutes les excuses (mes excuses)
    Aneurysm : anévrisme
    Baba o' Riley : baba o'riley
    Bad moon rising : mauvais se lever de lune
    Bambi staughter : staughter de bambi
    Beans : haricots
    Been a son : être un fils
    Big cheese : grand fromage
    Blew: a soufflé
    Breed: race
    Clean up before she comes: nettoyer avant qu'elle Vienne
    Come as you are: vient comme tu es
    Curmudgeon : avare
    (Demension seven) d-7 : septième dimension
    Dazed et confused : stupéfié et confus
    Dive : piqué
    Do you love me ? : vous m'aimez ?
    Down in the dark : vers le bas dans l'obscurité
    Downer : dépresseur
    Drain you : te drainer
    Dumb: sourd-muet
    Endless, nameless: sans fin, inconnu
    Even in is youth: meme dans est la jeunesse
    Floyd the barber: Floyd le coiffeur
    Frances farmer will have her revenge on Seattle: le fermier Frances aura sa revenge sur Seattle
    Hairspray queen: reine de laque
    Heart shaped box: boite en forme de Coeur
    Help me i' hungry : aidez-moi affamé
    I hate myself and I want to die: je me deteste et je veux mourrir
    If you must: si vous devez
    In bloom: en fleur
    In his room: dans sa chambre
    Jésus doesn't want me for a sunbeam : jésus ne me veut pas pour un rayon de soleil
    Junkyard: junkyard
    Lake of fire: lac du feu
    Lithium: Lithium
    Lounge act : acte de salon
    Love buzz: bourdonnenment d'amour
    Marigold: souci
    Milk it: trayez- le
    Misery loves co/spectre: la misere aime co/spectre
    Molly's lips: les levres du molly
    Mr Moustache: M. moustache
    Negative creep: fluage negative
    Oh me: ho je
    Old age: de vieillesse
    On a plain: sur une plaine
    On the guilt : sur la culpabilité
    On the mountain : sur la montagne
    Opinion : opinion
    Paper cuts : coupes de papier
    Pen cap chew : mastication de chapeau de stylo
    Pennyroyal tea : thé de pennyroyal
    Plateau: plateau
    Polly: Polly
    Radio friendly unit shifter: levier amical par radio d'unité
    Rape me: viole moi
    Return of the rat: retour du rat
    Scentless apprentice: apprenti inodore
    School: école
    Scoff: scoff
    Serve the servants : servez les domestiques
    Sifting : tamisage
    Sliver : ruban
    Smells like teen spirit : les odeurs aiment l'esprit de l'adolescence
    Something in the way : quelque chose de la manière
    Spank thru : fessee a travers
    Stay away : séjour loin
    Talk to me : entretien a moi
    Territorial pissing : pisser territorial
    The end : la fin ou l'extrémité
    The man who sold the world: l'homme qui a vendu le monde
    The money will roll right in: l'argent roulera bien dedans
    Verse chorus verse: vers de choeur de vers
    Very ape : très singe
    Where did you sleep last night : la ou vous avez dormi la nuit passé
    You know you're right : vous savez que vous avez raison

     








    CHANSONS...SENS

    21/08/2006 08:40

    CHANSONS...SENS




    1. bleach
    Bleach signifie eau de javel. Nirvana avait eu l'idée d'appeler leur album comme ça après avoir vu une publicité incitant a nettoyer a l'eau de javel les seringues (pour les drogues) pour éviter les risque de sida

    -blew : cette chanson transmet les thèmes du kidnapping

    -floyd the barber : ce titre est inspire d'un personnage,floyd,de l'exposition d'Andy Grifith.elle parle d'une petite ville ,ou tout changent

    -about a girl : cette chanson est inspiree par l'aventure que vivait kurt avec Tracy Marander .a ce moment la,il vivait chez elle et donc il etait nourri,logé,blanchi par sa petite amie.Tracy, qui en avait marre de payer pour deux ,l'avait menacé de le quitter s'il ne trouvais po un job.

    -school : une chanson sur la Scène inceste de Seattle . le groupe semble ressembler aux mœurs de lycée.

    -love buzz: c'est une reprise de shocking blue

    -paper cuts: inspire de l'histoire vraie d'une famille qui enfermait leurs enfant dans une chambre.la chanson parle de la négligence des paroles.
    -scoff : chanson qui pointerait les personnes qui ne croient pas aux aspirations musicales de kurt.

    -swap meet : une bataille des sexes mis a l'arrière plan d'un marché aux puces

    -Mr moustache : cette chanson critique le stéréotype masculin du macho, comme Kurt les détestait.

    -big cheese : parle de Johnatan Poneman (producteur de sub pop) et de la pression qu'il a mi au groupe



    2. nevermind
    Nevermind signifie peu importe

    -smells like teen spirit : un cri contre « l'apathie de ma génération » selon Kurt, on peut dire que smells like teen spirit et en quelque sorte l'hymne du grunge,contre toute la merde de ce monde et aussi le symbole de la frustration adolescente.au départ, l'idee du titre est venue a Kurt après qu'une de ses amies ait écrit contre un mur « Kurt smells like teen spirit » ce qui signifie « Kurt sens comme l'esprit de l'adolescence ». Kurt avait cru qu'il s'agissait d'une référence a ses frustrations d'adolescent.le teen spirit est en réalité un déodorant. La remarque de son amie signifiait elle tout simplement que Kurt sentait le teen spirit ? Kurt avouera plus tard ne pas savoir l'existence de ce déodorant.

    -in bloom : cette chanson parle de quelqu'un qui « vend les enfants pour de la nourriture mais cet homme ne comprend pas la signification de ses actes. Un type comme ceux que Kurt méprisait.

    -come as you are : ces une chanson qui évoque l'amour mais comme un sentiment confus , incompréhensible , typique de nirvana, loin de toutes ces chansons d'amour normales des groupes pop ou quelqu'un se morfond parce que sa petite amie l'a plaqué.

    -breed : Kurt s'attaque au conventionnalisme des choses et des gens : fonder une famille,construire une maison , avoir un jardin, tout ce qui n'intéresse pas Kurt . (il changera d'avis après avoir épousé courtney)

    -lithium : récit d'une personne en dépression nerveuse et une critique de la religion.

    -polly : polly raconte un viol, elle est inspirée d'une histoire vraie. Polly (une connaissance de Kurt) elle est âgée de 14 ans quand elle a été violée et séquestrée pendant plusieurs jour par un pervers. Elle reussissa a s'échapper en convaincant son agresseur de la libérer.

    -territorial pissing : Kurt s'attaque a ce qu'il a toujours de teste ; le sexe masculin, viril et violent. Il le compare aux animaux qui délimitent leur territoire en pissant autour.

    -Drain you :c'est une chanson d'amour qui parle de bébé et du processus de la naissance avec ce qu'il y a de répugnant. Tracy Miranda a dit dans une interview que Kurt était fascine par ce qui était dégoûtant, et ce qu'il voyait de la naissance, c'était le sang, les tissus,les mucosités. Drain you relate exactement ça.

    -lounge act : encore une chanson qui a plus ou moins pour thème l'amour.

    -something in the way : Kurt y raconte la vie sous un pont.il s'est inspire par sa propre expérience personnelle car en effet Kurt a passe pendant sa jeunesse de nombreuse nuits sous le pont d'Aberdeen nord qui est maintenant devenu célèbre a travers cette chanson. Maintenant de nombreux fan viennent désormais rendre hommage a leur idole).



    3. incesticide
    Signifie insecticide.


    -sliver : raconte l'histoire d'un enfant qui est laisse par ses parents chez ses grand parents et ceux-ci ne s'occupent pas bien de lui.

    -been a son : histoire d'une fille dont les parents auraient voulu qu'elle soit un garçon et l'en tiennent responsable.

    -beeswax : parle notamment de la condition des femmes dans la société.




    4. In utero

    -serve the servants: chanson autobiographique qui parle notamment du divorce des parents de Kurt et de son amour pour courtney.

    -scentless apprentice : inspire du roman « perfume » de Patrick Suskind : un fabricant de parfum tue des vierges pour leur parfum.

    -heart-shaped box : évoque le thème de la co-dépendance.

    -rape me : raconterait notamment l'intrusion des journalistes dans la vie de Kurt, un viol de son intimité.

    -Frances farmer will have her revenge on Seattle: chanson qui rend hommage a frances farmer , une actrice des années 30 , déclarée folle et lobotomisée .


    [...] >> NiRvAnA PoWaA <<






    ParOle + TRAdUCtIOn

    11/02/2007 20:39

    ParOle + TRAdUCtIOn


    Et voila, dès maintenant, retrouver les paroles + traduction de 3 chansons (les plus célebres)  des albums de Nirvana...

     

    Prochainement :

     

    Bleach :

    Blew

    About a Girl

    School

    Nevermind:

    Smells like teen spirit

    Come as you are

    Lithium

    Incestincide:

    Sliver

    Been a son

    Aneurysm

    In Utero:

    Heart Shaped Box

    Rape Me

    All apologies

    Unplugged In N-Y:

    The man who sold the World

    Dumb

    Something in the way






    1
    [ Annuaire | VIP-Site | Charte | Admin | Contact univers-nirvana ]

    © VIP Blog - Signaler un abus